07.08.2012
0

Поделиться

Примечания

Гарри Лахман

Юнг Мистик

Примечания

Введение: сокрытыйЮнг

1.R. I. Evans, Dialogue with Carl Jung (New York: Praeger Publishing, 1981), p. 147.

2.Первоначально было опубликовано в Германии как «WandlingenundSymbolederLibido и впервые переведено на английский в 1916 году как «Психология бессознательного». Со своей первой большой работой Юнг начал схему, которую продолжал на протяжении всей карьеры и обеспечил своим биографам и критикам немало головной боли. Юнг часто подвергал свои книги, статьи, лекции и даже интервью значительным изменениям, переделывая их время от времени в практически новые работы.Эту привередливость можно рассмотреть как пример утверждения Юнга о том, что все его творчество есть лишь «то, что в процессе».

3.C. G. Jung, Analytical Psychology: Its Theory and Practice (London: Routledge and Kegan Paul, 1982), pp. 44-45.

4.Ibid., p. no.

5.Quoted in Vincent Brome, Jung: Man and Myth (London: Scientific Book Club,, 1979), p. 286.

6.Anthony Storr, Jung (Glasgow: Fontana/Collins, 1982), p. 51.

7.Stephan Hoeller, The Gnostic Jung and the Seven Sermons to the Dead (Wheaton, IL: Quest Books, 1982), p. 3.

8.Storr, 50.

9.9- Ibid., 58.

10.C. G. Jung, Collected Works, Volume 7 (London: Routledge and Kegan Paul, 1977), p. 218.

11.n. Ibid., 215. 12. Ibid., 218.

12.See Richard Noll’s The Jung Cult (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1994) and The Aryan Christ (New York: Random House, 1997).

13.See Richard Noll’s The Jung Cult (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1994) and The Aryan Christ (New York: Random House, 1997).

14.See, for example, Sonu Shamdasani’s devastating Cult Fictions (Lon­don: Routledge, 1998).

15.Ibid.

16.Hoeller, p. xiii.

17.Ibid., pp. 26, 31.

18.Colin Wilson, Superconsciousness (London: Watkins Publishing, 2009), p. 145.

19.Hoeller, 31-32.

20.C. G. Jung Speaking, edited by William McGuire, translated by R. F. C. Hull (London: Picador, 1980), p. 398.

21.Aniela Jaffe, ed., C. G. Jung: Word and Image, Bollingen Series (Princ­eton, NJ: Princeton University Press, 1979), p. 6.

Глава Первая: Воспоминания, сновидения, размышления

1.Процитированов Gerhard Wehr, Jung: A Biography (Boston: Shambhala, 1987), p. 1.

2.Несколько разъясняющих слов относительно «Воспоминаний, сновидений, размышлений» в надлежащей последовательности. Когда Юнг согласился предаться воспоминаниям с Аниэлой Яффе, это произошло под впечатлением, что она будет считаться автором книги; он даст ей материал из первых рук, но, по сути, книга будет биографией. Идея «официальной» биографии возникала раньше, и Юнг отвергал её. Теперь, под давлением Курта Вольфа и других Юнг дал согласие. После первоначального сопротивления Юнг стал проявлять интерес, и «воспоминания о произошедшем» начали волновать его. Когда Яффе написала Вольфу, что Юнг действительно начал писать некоторые главы, Вольф также оказался взволнованным; он знал, что книга о жизни Юнга, которую напишет он сам, будет продаваться успешнее, чем просто биография. Юнг, однако, утверждал, что автором книги была Яффе, и за шесть месяцев до смерти он даже подписал заявление, прямо указывающее на это. Одна из причин, почему Юнг сделал это – его желание обеспечить Яффе после своей смерти; она не была более его секретарём, но выступая как автор, могла получать значительные гонорары (это не упустили наследники Юнга). Другой бесспорной оговоркой была посмертная публикация. Учитывая некоторые его высказывания во время встреч с Яффе, это могло показаться разумным решением. На самом деле именно это стало источником путаницы.

Перед смертью Юнг осознал, что Яффе сделала изменения в его первоначальных заметках, и что она, по его мысли, «сыграла тетушку» (Tantifzierung, ”строить из себя тетушку”, как он это выразил) по отношению к его приземленному и часто откровенному языком чтобы сделать работу более приемлемой для средних читателей. По его словам, она заставила его кричать подобно девственнице. Люди, которые знали Юнга, отмечали его непосредственность и «крестьянскую» грубость, которая проскальзывала в разговорах и лекциях, но отсутствовала в прозе его Герр Доктора Профессора. Когда Юнг начал свой проект в 1957 году, он также был строгим надсмотрщиком, и Яффе никогда не впадала в вольности с его языком. Но Юнгу было уже восемьдесят два, и он быстро уставал, а также в 1960-е у него было мало сил, чтобы противостоять её предложениям. К примеру, одним из наиболее значительных событий юности Юнга было видение большого куска кала, падающего с небес и падающего на крышу Базельского Собора. В «Протоколах», описание, данное в оригинальной беседе с Яффе, Юнг выражает конкретно и кратко: Бог нагадил на собор, и кала было столь много, что крыша рухнула. Но вот то, что он говорит в «Воспоминаниях, сновидениях, размышлениях»: «Бог сидел на золотом троне, высоко на миром, и из престола огромные куски кала падали на сверкающую новую крышу, разрушая её и стены собора на части». Идея та же самая, суть не утеряна, но тот, кто знает Юнга хорошо, поймет, что он не выражал себя таким образом (по крайней мере, в разговоре).

Другим источником «тетушкиной заботы» была собственная семья Юнга. Подобно Яффе, они возражали против грубой речи отца и добавили собственные эвфемизмы для неё. Они также защищали свою частную жизнь; идея того, что Юнг, как известный ученый и мыслитель, так или иначе принадлежал миру, не посещала их разум, и они решили — что-либо имеющее отношение к семье будет основательно отредактировано. Это означает, что многие отрывки об Эмме, его пациентах, его сестре и любовнице были вырезаны, как и воспоминания об отношениях с мужчинами, с людьми подобными Герману Гессе и индологу Генриху Зиммеру. Это привело к тому, что и без того интровертное повествование оставляло ощущение, что автор либо полностью игнорировал, либо не фокусировался на отношениях с другими людьми.

Некоторые люди, вовлеченные в процесс издания «Воспоминаний, сновидений, размышлений» пытались удержать Яффе и семью Юнга от полной переработки книги; переводчик Юнга, Р.Ф.К. Халл был одним из них. Но когда Юнг скончался, вскоре за дело взялся Курт Рудольф, и уже никто не остановил их. Позже сама Яффе ощущала давление семьи, члены которой думали, что получение ею больших прибылей просто неуместно. Правовые дрязги сопровождали месяцы до публикации в 1962 году, а исчерпывающее описание Дейдры Бейр представляет собой весьма печальное чтение.

Хотя немецкое и английское издания существенно различаются, оба из них пострадали от «тетушек», и книга, представляющая Юнга большинству людей, является любопытной смесью авторства Юнга, Яффе и семьи Юнга. Это не значит, что все это мошенничество или фикция. Яффе была преданной ученицей Юнга; она была одной из многих, кто сплотился вокруг него на конференциях Эранос в Асконе, Швейцария, в 1930-х годах. Она была серьёзным интерпретатором его работы и сама писала собственные значимые книги. Но, как в случае многих последователей своих учителей, она и несколько её коллег зачастую были более «юнгианскими», чем сам Юнг и хотели спроецировать его правильный образ в будущее. Увы этим она только нанесла ущерб Юнгу. Сейчас, спустя полвека после выхода книги, люди знают только того Юнга, который там представлен.

3.Deirdre Bair, Jung: A Biography (London: Little, Brown, 2004), p. 592.

4.C. G. Jung, Memories, Dreams, Reflections (London: Fontana Paper­backs, 1989), pp. 389-90.

5.Ronald Hayman, A Life of Jung (London: Bloomsbury, 1999), p. 221.

6.Wehr, p. 1.

7. Albert Oeri in C. G. Jung Speaking, edited by William McGuire and R.E С Hull (London: Picador, 1980), pp. 25-31.

8.Brome, Jung: Man and Myth, p. 21.

9.Беспристрастному биографическому сравнению Юнгаи Штайнера еще предстоит быть написанным. Однако можно заглянуть в книгу Герхарда Вехра «Юнг и Штайнер: рождение новой психологии», на страницы 48 – 76. Короче говоря, оба провели много времени в одиночестве будучи детьми, оба происходили из бедных семей, оба рано имели психические переживания, оба имели особые отношения с умершими, оба ощущали себя «отчужденными», посвященными в тайны, которые никто не понимал, оба считали себя учеными, оба прошли то, что историк психологии Генри Элленберг называл «творческой болезнью», оба имели много последователей-женщин и оба проявляли поведение, которые психиатр Энтони Сторр обозначил как «шизотипическое», что не является вполне шизофренией, но несет некоторые ее черты.

10. Вехр, стр.17. Самюэль Прейсверк написал ивритскую грамматику, которая была широко распространена в Америке; он также утверждал перемещение Палестины евреями еще за десятилетия до Теодора Херлза, предложившего эту идею.

11. СмотритеJean Gebser The Ever-Present Origin (Athens, OH: Ohio University Press, 1984), p. 70.

12.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 24.

13. То, что Юнг вспомнил сон, который был у него восемь десятилетий назад, может означать, что его сообщение о нем приукрасилось на протяжении лет, и идея того, что четырехлетнему мальчику приснился огромный ритуальный фаллос, сокрытый под землей, была трудна для принятия. Но Юнг не был единственным «мистиком», имеющим особенную яркую раннюю жизнь сновидца. «В мои ранние годы», писал русский эзотерик П.Д. Успенский, «мир сновидений затягивал меня, заставляя искать объяснения своего загадочного феномена… и пытаться определить взаимосвязь нереального и реального в сновидениях… Еще ребенком я просыпался несколько раз с чувством того, что испытал нечто интересное и увлекательное, и всё, что я знал прежде — все, с чем я контактировал или что видел ранее в жизни, казалось потом недостойным внимания и лишенным какого-либо интереса». Очевидно, что собственный ранний опыт сновидений Успенского, который он называет «самым интересным первым впечатлением в жизни» (P. D. Ouspensky, ANewModeloftheUniverse[NewYork: AlfredA. Knopf, 1969] p. 242) не подтверждает поздних идей Юнга о них; но он предполагает, что возможно иметь определенного рода сновидения юному мальчику, какие имел Юнг.

14.Смотрите, например, Sonu Shamdasani’s devastating Cult Fictions (Lon­don: Routledge, 1998).

15.Ibid.

16.Hoeller, p. xiii.

17. Ibid., pp. 26, 31.

18. Опять же примечательна связь со Штайнером, который также был выраженным гипнагогистом. О гипногогии в целом (и в частности использование её Штайнером) смотрите в моей работе «Тайная история сознания» (GreatBarrington, MA: Lindisfame, 2003).стр. 85-94.

19.William James, «The Energies of Men» in On Vital Reserves (New York: Henry Holt, 1922), p. 14.

20.Henri Ellenberger, The Discovery of the Unconscious (London: Fontana Press, 1994), p. 664.

21.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 49.

22. Точная национальность Гурджиева, как и его дата рождения, по-прежнему невыяснены точно. Смотритемоюработу In Search of P. D. Ouspensky (Wheaton, IL: Quest Books, 2006), pp. 83-84.

23. Собственное «издевательское лечение» Юнга позднее сотворило ему репутацию черствого человека; как пишет Колин Уилсон, «Собственная изобильная жизнеспособность Юнга, кажется, затупляет тонкое лезвие человеческого взаимопонимания, которое необходимо для хорошего психиатра» (C. G. Jung: LordoftheUnderworld[Wellingborough: AquarianPress,i984], p. 37). Тем не менее, каждый кто знаком с «работой» Гурджиева увидит ясную параллель с Уильямом Джеймсом и Юнгом. Гурджиев часто подстрекал своих учеников сделать «сверх-усилие», в результате чего многие из них обретали «второе дыхание». Они становились, по словам Гурджиева, подключенными к «Великому Аккумулятору» и наполнялись новой энергией (P. D. Ouspensky, InSearchofthe| Miraculous, pp. 233-37). В сущности, тоже самое было и с Юнгом.

24.Ibid., p. 58.

25.Ibid., p. 91.

26. Любопытно, что знаменитая «диалектика» Гегеля, в которой тезис встречается с антитезисом, дабы произвести новый тезис, превосходящий их обоих, во многих смыслах сходна с Юнгианским понятием «трансцендентной» функции, обсуждаемой в Пятой Главе.

27.C. G. Jung, Analytical Psychology: Notes of the Seminar Given in 1925 (London: Routledge, 1992), pp. 134-35.

ГлаваВторая: Несчастныймедиум

1.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 108.

2.Ibid., pp. 95-96.

3.The Freud/Jung Letters, edited by William McGuire (London: Hogarth Press and Routledge and Kegan Paul, 1974), p. 95.

4. Некоторые предполагают другие варианты. Рональд Хайман утверждает, что «подчинение» Юнга случилось в раннем возрасте, примерно во время его обмороков (Хайман, «Жизнь Юнга», стр. 20). Иоланда Якоби утверждает, что это было когда ему было восемнадцать (Ibid.). Дейдра Бейр (Bair, Jung: A Biography, p. 71) предполагает, что это мог быть католический священник, друг Пауля Юнга;Наоми Голдберг (Goldberg, Returning Words to Flesh: Feminism, Psychoanalysis, and the Resurrection of the Body [Boston: Bea¬con Press, 1990], p. 131) утверждает, что это был сам Пауль Юнг. Колин Уилсон предполагает, что данное лицо – химик (Wilson, C. G. Jung: Lord of the Underworld, p. 22). Юнг был все еще достаточно юн в то время, чтобы оказаться под физическим доминированием взрослого мужчины; в возрасте восемнадцати лет он был слишком большим, чтобы безвольно поддаться. Однако остаётся неясно, что именно повлекло за собой «подчинение» Юнга. Но ясно, что решение Юнга заниматься наукой пришло после этих выходных. Химик явно послужил ролевой моделью, и стыдливость Юнга впоследствии могла быть вызвана осознанием, что его герой имел низменные интерес по отношению к нему.

5.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 23.

6.Ibid., p. 116.

7.Colin Wilson, Afterlife (New York: Doubleday, 1987), pp. 73-108.

8.Brome, p. 63.

9.Jung, Memories, Dreams, Reflections, pp. 125-27.

10. C. G. Jung, Letters, edited by Gerhard Adler (London: Routledge and Kegan Paul, 1973), pp. 180-82. Имели место расхождения, подобные этим, которые предупредили критические проблемы с «Воспоминаниями, сновидениями, размышлениями». В этом письме 1934 года, Юнг упоминал инциденты сорокалетней давности; в беседах с Аниэлой Яффе добавляются еще двадцать три и более лет. Письма Юнга не публиковались более чем десятилетие после появления «Воспоминаний, сновидений, размышлений», и неясно какой Яффе имела к ним доступ, хотя с учетом того, что она была его секретарем, представляется, что значительный. Юнг был великим корреспондентом; его письма к Фрейду имели огромный объем, поэтому понятно, что спустя несколько десятилетий после их написания, он мог забыть о сообщении про нож и стол в своем письме Рейну, хотя учитывая, что это был один из ключевых элементов в пользу паранормальных явлений, можно подумать, что ему следовало бы иметь память получше. Тем не менее, хотя Юнг делал различные сообщения, разница недостаточно большая, чтобы предполагать, что ничего вообще не случалось. (Hayman, p. 49).

11. Wehr, p. 72.

12. Там же. Племянница Хелли Прейсверк, Стефани Зумстейн-Прейсверк, опубликовала сообщение о деятельности своей тёти в качестве медиума в работе C. G. Jung’s Medium (Munich: Wissenschaftshistorische Sammlungen der ETH Bibliotek, 1975).

13.Bair, p. 48.

14. Там же, стр.49.

15. Там же, стр.51.

16. Смотрите Colin Wilson, Mysteries (London: Watkins Publishing, 2006), pp. 203-234; also Wilson Van Dusen, The Presence of Other Worlds (Lon­don: Wildwood House, 1975), pp. 117-38.

17.Jung, Analytical Psychology: Notes of the Seminar Given in 1925, p. 36.

18.Hayman, p. 60.

19.Ibid., p. 61.

20.Ibid., pp. 50-51.

Глава Третья: Незваные гости разума

1.Цитируетсяв Ellenberger, pp. 667-69.

2.Bair, p. 59.

3.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 135.

4.Wilson, C. G. Jung: Lord of the Underworld, p. 35.

5.Цитируется в Wehr, p. 81.

6. Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 134.

7.Bair, p. 57.

8.Hayman, p. 75.

9. Маслоу рассказывает историю юной дамы во время Великой Депрессии, пострадавшей от общего ощущения бессмысленности и апатии, которые затронули её так сильно, что у неё даже прекратились менструации. Она была интеллигентной выпускницей колледжа, но поддерживаласебя и свою собственную семью, работая менеджером на заводе жевательной резинки. Работа хорошо оплачивалась, но было ясно, что она растрачивала на этом свой потенциал. Она хотела обучаться психологии, но не могла, так как была вынуждена держаться за работу ради сохранения своей семьи от бедности. Хотя она говорила себе, что должна быть счастлива (миллионы оставались без работы, но не она) – счастья не было, и это оказывало влияние на всю её жизнь. «Лечением», которое Маслоу предложил ей, было взятие ночных занятий. Она сделала это, и аномия прекратилась. Потребность в «само-актуализации» (вариант понятия «индивидуация» от Маслоу) так велика в некоторых людях, что подавляя её, даже по благородным причинам, они совершают самоубийство жизни. Цитируетсяпо Colin Wilson, New Pathways in Psychology (New York: Taplinger Publishing Company, 1972), pp. 22-3.

10. C.G.Jung Speaking, p.236

11. Bruno Bettelheim, Commentary in Aldo Carotenuto’s A Secret Symme­try: Sabina Spielrein Between Freud and Jung (London: Routledge and Kegan Paul, 1984), p. xxxviii.

12.Jung, Analytical Psychology: Notes of the Seminar Given in 1925, p. 8.

13.The Freud/Jung Letters, p. 289.

14.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 172.

15.Martin Green, Mountain of Truth: The Counterculture Begins, Ascona ipoo-1920 (Hanover and London: University Press of New England, 1986); смотритетакжемоюработу Politics and the Occult: The Right, the Left, and the Radically Unseen (Wheaton, IL: Quest Books, 2008), pp. 136-38.

16.For Gross, Schwabing, and Monte Verita see Richard Noll’s The Jung Cult (London: Fontana Press, 1996); for Schwabing see David Clay Large, Where Ghosts Walked: Munich’s Road to the Third Reich (New York: W. W. Norton, 1997), pp. 3-42.

17. В «Воспоминаниях, сновидениях, размышлениях», стр. 165-166, Юнг пишет, что «в  жизни  врача  присутствует некая обязательная  закономерность,  суть которой  заключается  в  том,  что  люди, обращающиеся к  нему  за  помощью, становятся частью его собственной жизни. Люди, которые приходят  к нему, - к счастью или нет, - никогда не находились в центре всеобщего внимания, но это люди по разным причинам необыкновенные, с неординарной судьбой, - пережившие ни с  чем не сравнимые внутренние катастрофы. Часто они обладают выдающимися способностями,  такими, за  которые не  жаль отдать  жизнь, - но эти таланты развиваются на такой странной и психологически неблагоприятной почве, что мы зачастую не  можем сказать, гений перед  нами или это лишь  какие-то крупицы одаренности. Нередко в самых невероятных обстоятельствах вдруг сталкиваешься с  таким душевным богатством, которое менее  всего ожидаешь встретить  среди людей  невыдающихся,  социально  приниженных». Это видится мне отсылкой к Гроссу (и, возможно, Сабине Шпильрейн), хотя они не упоминаются в книге. 
 
18. Подобно Юнгу, Фрейд был двулик по поводу паранормальных феноменов, телепатии, «официально» её отвергая, втайне будучи очарованным ею. Он также был более суеверным, чем признавал публично; в 1905 году он «пожертвовал»  фамильной драгоценность как подношением богам, когда его дочь Матильда страдала от опасной болезни. В 1920-х годах, скрытые ассоциации Фрейда показали, что он не из тех, кто «сразу отвергает изучение  так называемых оккультных психологических феноменов как ненаучных», но это было признание, предназначенное исключительно для близких. Доклад «Психология и телепатия» сохранялся конфиденциальной, а статья 1922 года, «Сновидения и Телепатия», хотя и была опубликована, оставляла своих читателей в неясности по поводу точки зрения автора по этому вопросу. Он сказал, что в ней они «ничего не узнают о загадке телепатии», не смогут выяснить, верит он в это или нет,  и если он «пробудит» в них впечатление, что он был «таинственным» в поддержке своей реальности, он сожалеет об этом, так как у него «нет мнения об этом». Зачем было писать об этом, особенно в конце своих дней, когда Фрейд поддерживал строго научный материализм? Одно из предположений заключается в том, что как и в случае психоанализа, Фрейд был готов исследовать области мысли, который шли вразрез с ортодоксией. Но если это так, то почему же тогда он не выступал открыто в поддержку объективного эксперимента в теме и почему тогда был постоянным стражем психоанализа, выступая против его связи с оккультизмом? В 1925 году, участвуя в неформальных телепатических исследованиях со своей дочерью Анной, Фрейд рекомендовал Шандору Ференци противится чтению докладов о таких экспериментах на следующем психоаналитическом конгрессе. Фрейд утверждал, что его увлечение телепатией было личным делом (подобно еврейству или страсти к сигарам), и что это было «несущественным» для психоанализа.  Однако это двоемыслие предполагает некоторую долю признания его подлинности, хотя его непреклонная рациональная (и профессиональная осторожность) сторона отрицала это – этот конфликт предвосхищает его отношения с Юнгом (PeterGay, Freud: ALifeforOurTimes[London: LittleBooks, 2006], pp. 443-45). Для краткого, но забавного изображения Фрейда как «скрытого» Каббалиста (эта идея представлена в работе David Bakan, Sigmund Freud and the Jewish Mystical Tradition (New York: Schocken, 1958), смотрите развлекательный триллер Фрэнка Таллиса «Восхождение Тьмы» (London: ArrowBooks, 2009).

19.Ibid., p. 173.

20.Ibid., pp. 178-79.

21.Ibid., 159-60.

22.C. G. Jung Speaking, p. 184.

23.Ibid., p. 395.

24. «Мана» являет собой меланезийский термин, принятый Юнгом в некоторых местах своих работ для обозначения исключительной личной силы, или сверхъестественной силы, приходящей от духов или священных предметов.

25. C. G. Jung: Letters, Volume 1, edited by Gerhard Adler (Lon¬don: Routledge and Kegan Paul, 1973), p. 9. Возможно, что Юнг взял идею психосинтеза у итальянского психолога Роберто Ассаджиоли (1888 – 1974), которого повстречал в 1909 году и чьими работами восхищался. Подобно Юнгу, Ассаджиоли был учеником Фрейда, который воспринимал духовное измерение человеческой природы всерьёз, а также разработал систему, основанную на этом, назвав её психосинтезом. Смотрите Roberto Assagi­oli, Psychosynthesis: A Manual of Principles and Techniques (New York: Viking, 1971).

26.Ibid., p. 10.

27. Когда Фрейд отказался дать Райху свой «обучающий анализа» — ритуал инициации для практиков психоанализа, что Юнг предложил первым – Райх был в полном упадке и ему требовалась госпитализация. Смотрите Colin Wilson, The Quest for Wilhelm Reich (New York: Anchor Press, 1981), pp. 90-95; forTausk, pp. 67—68; for Silberer, pp. 72—73.

Глава Четвертая: Метаморфозы Либидо

1.Bair, p. 191.

2.C. G. Jung Speaking, p. 146.

3.Bair, p. 165.

4. Интересное исследование ограничений Фрейда, когда дело касается искусства – смотрите AnthonyStorr, TheDynamicsofCreation(NewYork: Atheneum, 1972).

5.Hayman, p.113.

6.Jung, Memories, Dreams, Reflections, pp. 179—80.

7. Бестселлер Джеда Рубенфелда «Интерпретация убийства» показывает функциональное сообщение Фрейда и времена Юнга в Нью-Йорке. Его образ Юнга, однако, никогда не перерастает карикатуру.

8. Friedrich Nietzsche, Human All-too-Human, translated by R. J. Hol-lingdale (Cambridge: Cambridge University Press,, 1986), p. 17.

9.Bair, p. 184. I am indebted to Ms. Bair’s chapter on Honegger and Schwyzer for my account here.

10. Недостаток места не позволяет мне рассказать полную историю Хоннегера; заинтересованный читатель может отыскать подробную информацию у Бейр. Там он также сможет найти объективное рассмотрение аргументов за и против идеи о том, что Юнг украл работу Хоннегера. Бейр, я думаю, опровергает обвинение, что Юнг был интеллектуальным вором, но читатель вправе составить своё собственное мнение. Смотрите также «Приложение: Документы Хонеггера», стр.641-647.

11.Bair, p. 199.

12.Bair, p. 191.

13.Anthony Storr, Jung (Glasgow: Fontana/Collins, 1982), pp. 37-8.

14.The Freud/Jung Letters, p. 517.

15.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 189.

16.Ibid., p. 524.

17.The Freud/Jung Letters, pp. 525-27.

18.Ibid., p. 533.

19.Ibid., p. 526.

20.Ibid., pp. 534-35

21. Я не могу не видеть аналогичную динамику в равно дисфункциональных отношениях между Гурджиевым и его наиболее яркими последователем, П.Д. Успенским. Смотритемоюработу In Search of P. D. Ouspensky, 2nd edition (Wheaton, IL: Quest Books, 2006).

22.Ibid., p. 539.

23.Ibid., p. 540.

24.Ibid.

Глава Пятая: Трансцендентные Функции

1.Цитируетсяпо Hayman, p. 163.

2.Sonu Shamdasani, Introduction to C. G. Jung’s The Red Book (New York: W. W. Norton & Co., 2009), p. 198.

3. C. G.Jung, «The Transcendent Function,» in Collected Works, Volume 8 (London: Routledge and Kegan Paul, 1981), p. 86.

4.Jung, Analytical Psychology: Notes of the Seminar Given in 192$, p. 43. Герхард Вехр утверждает, что Маргарет Сусман, еврейский журналист, проживший в Цюрихе в то же время, что и Юнг, имела сходные предчувствия. Wehr, p. 168.

5.Ellenberger, p. 673.

6. Юнг не указывал тип йоги, которым он занимался, но это мог быть вариант Шавасаны Хатха-йоги, который он однажды рекомендовал пациенту, переживающему стресс. Хотя многие убеждены, что йога впервые пришла на Запад в 1960-е, она была известна многим европейцам и североамериканцам в конце 19-го столетия, через прозелитизм Свами Вивекананды, ученика Рамакришны. Смотрите C. G. Jung, The Psychology of Kundalini Yoga: Notes of the Seminar Given in 1932 by C. G. Jung, edited by Sonu Shamdasani (London: Routledge, 1996), p. xxv.

7. Смотрите мою статью по адресу http://www.forteantimes.com/features/profiles/167/august_strindberg.html. Также смотрите мою работу ADarkMuse(NewYork: Thun­der’sMouthPress, 2005), pp. 201-7.

8.Jung, Analytical Psychology: Notes of the Seminar Given in 1925, p. 27.

9.Jung, Symbols of Transformation, BoUingen Series (Princeton: Princeton University Press, 1976), pp. 7-33.

10. Franz Jung, quoted in Linda Donn, Freud and Jung: Years of Friendship, Years of Loss (New York: Collier Books, 1990).

11. Образы из Красной Книги могут быть найдены в работе Аниэлы Яффе C. G. Jung: WordandImage(Princeton, NJ: PrincetonUniversityPress, 1979) с хорошо иллюстрированным введением в Юнгианский мир.

12.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 207.

13.Jung, Analytical Psychology: Notes of the Seminar Given in 192$, p. 38.

14.Ibid., p. 45.

15.Ibid., p. 46.

16.Ibid., p. 95.

17. Одно из наиболее важных замечаний Юнга, сделанных на семинаре 1925 года – это о том, что в древние времена (времена Упанишад и Дао де Дзин) «мысль приходила к людям необыкновенным путем и непосредственным образом, дабы создать впечатление данности, а не творения разума» (там же, стр. 74-75).Юнг разделяет это понимание с Рудольфом Штайнером и Жаном Гебсером, а также Пристонским психологом Джулианом Джейнесом, который утверждал, что примерно около 1250 года человеческие существа не обладали саморефлексией эго. Они не имели самосознания в том смысле, как его имеем мы и не думали таким же путем, как это делаем мы сейчас. Мысли приходили к ним, говорит Джейнес, и они верили, что это были голоса богов. Джейнес утверждает, что эти голоса порождались правым полушарием головного мозга, и что в древние времени правое и левое полушария были разделенными – «двухкамерно» — и что только в относительно недавнее время они стали работать одновременно, как это происходит сейчас. По поводу Штайнера и Гебсера и этой темы смотрите мою работу ASecretHistoryofConsciousnesspp. 245—48.

18.Aldous Huxley, The Doors of Perception and Heaven and Hell (London: Grafton Books, 1987), pp. 69-70.

19. Читатели могут найти хорошее описание активного воображения в терапевтической практике в работе в Marie-LouisevonFranz, ShadowsandEvilinFairytales(Dallas: SpringPublications, 1980), стр. 74—8. По поводу трансцендентных функций смотрите стр.224.

20.Jung, «The Transcendent Function,» p. 67.

21.Von Franz, Shadow and Evil in Fairytales, p. 77.

22.Jung, Letters, р. 460.

23. «Отчет о методе выявления и наблюдения определенного символического галлюцинаторногофеномена», сохранено в «Организации и патологии мысли» под редакцией Дэвида Рапапорта (NewYork: ColumbiaUniversityPress, 1951).

25.Jung, «The Transcendent Function,» p. 82.

26.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 212.

27.Ibid., p. 210.

28.Bair, p. 223.

29.Ibid., p. 277.

30.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 212.

31.Ibid., p. 210.

32.Wilson, С .G. Jung: Lord of the Underworld, p. 153.

33.Brome, p. 169.

34.Hoeller, pp. 8-9.

35.ТакженарядуснаборомработЮнгаоГностицизме, смThe Gnostic Jung, edited by Robert Segal (London: Routledge and Kegan Paul, 1992).36.Jung, Letters 1906—1950, p. 34.

37.Hoeller, pp. 183, 189.

38.Ibid., p. 574 n.6.

39.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 220; Bair, p. 291; Hayman, p. 183.

40.Смотрите http://www.cgjungpage.org/junghistory/jung-history-volume1-issue2.pdf

Глава Шестая: Культ Юнга

1.Ellenberger, p. 673.

2.Anthony Storr, Feet of Clay (New York: Free Press, 1997), p. 85.

3.Hermann Hesse, Steppenwolf ‘(New York: Henry Holt, 1929) p. 83.

4.Hoeller, p. 4.

5.Bair, p. 322.

6.Brome, p. 170.

7.Bair, p. 248.

8.Barbara Hannah, Jung: His Life and Work (London: Michael Joseph, 1976), p 118.

9.James Moore, Gurdjieff.A Biography (Dorset, England: Element Books, 1991), p. 178.

10.Bair, p. 312. Also Hannah, pp. 194-95.

11. Классическая книга о русском периоде Гурджиева – это, конечно, П.Д.Успенский «Поиски чудесного». Более подробную информацию о тактиках Гурджиева можно найти в моей работе «В поисках П.Д.Успенского».

12. Предисловие к «Исследованиям к психологии К.Г.Юнга» Тони Вольф, цитируемое в SonuShamdasani, CultFictions(London: Routledge, 1998), p. 25.

13.Brome, p. 202.

14.C. G. Jung, «Adaptation, Individuation, Collectivity» in Collected Works, Volume ij (London: Routledge, 1991), p. 451.

15.Ibid., p. 452.

16.Ouspensky, In Search of the Miraculous, p. 362.

17.Hesse, Steppenwolf pp. 70-71.

18.Hoeller, p. 6.

19.Colin Wilson, The Misfits (London: Grafton Books, 1988), pp. 215-17.

20.Or possibly during that trip; the dates are somewhat confused. Hay-man, p. 229.

21.Fanny Moser, Spuk (Baden bei Zurich: Gyr-Verlag, 1950).

22.Jung, Collected Works, Volume 8, p. 316.

23. Опять же, в письме 1946 года, адресованному Фрицу Кункелю, психотерапевту, Юнг признаёт, что «метафизический феномен может быть лучше объяснен гипотезой о духах, чем свойствами и особенностями бессознательного». Jung, Letters Volume 1, pp. 430-34.

24.C. G. Jung, Foreword to Richard Wilhelm’s The I Ching or Book of Changes (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1977), p. xxv.

25. Юнг придерживался менее психологического подхода к призракам и в других случаях. В предисловии к немецкому изданию классической работы Стюарта Эдварда Уайта «Беспрепятственная Вселенная», после тщательных уточнений, Юнг замечает, что «нет ни одного аргумента, способного опровергнуть существование призраков». Цитируетсяпоработе Aniela Jaffe, «C. G. Jung and Parapsychol­ogy» in Science and ESP подредакцией by J. R. Smythies (London: Routledge and Kegan, 1967). Он также подтверждал существование духов в лекции Зофингиа, и в 1951 году признался Энтони Сторру в вере в колдовство. Смотрите Storr, FeetofClay, p. 101.

26.C. G. Jung, «Commentary» in The Secret of the Golden Flower, trans­lated by Richard Wilhelm (New York: Harvest/HBJ, 1962), p. 81.

27.Jung, Memories, Dreams, Reflections, pp. 267.

28.Ibid., p. 268.

29.Вчастности, смотритеэссе «Archaic Man,» в C. G. Jung, Modern Man in Search of a Soul (New York: Harvest Books, 1933).

30. Jung, «In Memory of Richard Wilhelm,» в The Secret of the -Golden Flower, p. 142.

31. Кстати, в данном конкретном случае, не могу удержаться от соблазна рассказать одну историю, которая, я думаю, прекрасно иллюстрирует понятие Юнга о синхронистичности. Несколько лет назад, ожидая автобус я читал текст Юнга об этом случае, и, думая о своих собственных трудностях брака (что закончилось разводом), чувствовал сожаление по поводу того, что у меня не было Юнга и И-Цзин для консультации по поводу брака. Не успел я подумать об этом, как моя бывшая жена вышла из автобуса, который только что прибыл. Она не жила в этом районе и обычно не посещала его, и мы не имели привычки видеться друг с другом. Как ни странно, некоторые другие случаи сходной природы имели место между нами, но об этом в другом месте.

32.СмотритекомментарийЮнгавклассическомиздании W. Y. Evans-Wentz, Tibetan Book of the Dead (London: Oxford University Press, 1970) иеговведениек D. T. Suzuki, Introduction to Zen Buddhism (Lon­don: Rider, 1948).

33.Jung, The Secret of the Golden Flower, p. 91.

34.Ibid., p. 92.

35.Ibid., p. 95.

36. Винсент Бром находил идею брака, продолжающегося после смерти, «причудливой». Юнг, тем не менее, повстречал эту идею у Эмануэля Сведенборга; в «Супружеской любви», одной из последних книг Сведенборга, он описывает, как родственные души воссоединяются на небесах. Смотритемоюработу Into the Interior: Discovering Swedenborg (London: Swedenborg Society, 2006), pp. 23-24.

37.Jung, Analytical Psychology: Notes of the Seminar Given in 1925, p. 144.

38.Hannah, pp. 199-200.

39.Miguel Serrano, С G.Jung and Hermann Hesse: A Record of Two Friend­ships (New York: Schocken Books, 1966), p. 98; С G. Jung Speaking, edited by William McGuire (London: Picador, 1980), p. 147.

40. Aniela Jaffe, From the Life and Work of С G. Jung (Einsiedeln: Daimon Verlag, 1989), p. 145.

41. Опять же, не могу не отметить еще один случай синхронистичности, который произошел во время работы над данной книгой. Моя семья и я были на празднике Хэллоуина в Мюнхене, и мы привезли домой тыкву, чтобы сделать в ней отверстие для фонаря. Ранее в этот день я смотрел замечательный документальный фильм о каменной резьбе Юнга – «К.Г.Юнг в убежище Башни Боллинген», созданном в 1951 году. В нем Юнг рассказывает историю о получении камня в результате ошибки и поясняет, что сохранил его из-за того, что он казался «идеальным кубом». Тем же вечером, обрабатывая тыкву, мой старший сын Джошуа вытащил вырезанную часть. Он показал его мне и сказал: «Посмотри на это! Идеальный куб!». Он никогда не использовал эти слова прежде, а я не слышал историю о кубе Юнга до этого дня.

42. Смотрите Ричарда Боила «Если Кроули встречал Лоуренса и Лоуренс встречал Юнга… » http://sundaytimes.lk/o7O225/Plus/oi2_pls.html

43. Смотритемоюработу «Rene Schwaller De Lubicz and the Intelligence of the Heart» in The Inner West, edited by Jay Kinney (New York: Tarcher/Penguin, 2004), pp. 264-77.

44. Мария-Луиза фон Франц обращается к этой идее в своей замечательной работе Cre­ationMyths(Boston: Shambhala, 1995). Также смотрите мою работу Secret History of Consciousness, pp. 103—10.

45. Песня «Ритм сердца» Питера Габриэля альбома 1982 года «Security» основана на этом инциденте. Габриэль был не только рок-музыкантом, вдохновленным Юнгианскими идеями; в 1983 году Policeвыпустила свой последний альбом, «Синхронистичность», названный в честь термина Юнга для обозначения «аказуального связующего принципа». Группа взяла эту идею из работы Артура Кёстлера «Источники совпадения»; будучи поклонниками работ Кёстлера, они взяли наименование для более ранее альбома «Призраки в машине» (1981) из заголовка книг Кёстлера.

ГлаваСедьмая: Теньзнает

1.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 232.

2.Hoeller, p. 16.

3.G. R. S. Mead and the Gnostic Quest, edited by Claire Goodrick-Clarke and Nicholas Goodrick-Clarke (Berkeley: North Atlantic Books, 2005), p. 31.

4.ИсторияпрекраснорассказанавElaine Pagels’ The Gnostic Gospels (Lon­don: Penguin, 1990).

5.Hoeller, p. 16.

6.Особенно Robert Segal; see his introduction to The Gnostic Jung.

7.Особенно Stephan Hoeller; см.выше.

8. Stephan Hoeller, Introduction to G. R. S. Mead’s The Hymns of Hermes

(Boston: Weiser Books, 2006), p. 21.

9. Великолепнаяинформацияогностическихтемахсдревнихвременпонастоящийдень — Richard Smoley’s Forbidden Faith: The Gnostic Legacy (San Francisco: Harper SanFrancisco, 2006).

10 .Замечательная эзотерическая коллекция Холла находится на выставке в библиотеке его Философского Исследовательского Сообщества в Лос-Анджелесе. Смотритеhttp://www.prs.org/

11. Marie-Louise von Franz, Alchemy: An Introduction to the Symbolism and the Psychology (Toronto: Inner City Books, 1980).

12.C. G. Jung, Collected Works, Volume 7 (London: Routledge and Kegan Paul, 1977), p. 218. В том же эссе по поводу активного воображения Юнг пишет: «Постоянное осознание бессознательных фантазий, при активном участии в фантастических событиях имеет . . . эффект, во-первых расширяющий сознательные горизонты посредством включения многочисленных бессознательных содержаний; во-вторых постепенно снижается доминирующее влияние бессознательного; и в-третьих это приводит к изменению личности» (Ibid., p. 217).

13. Смотрите Titus Burckhardt’s Alchemy: Science of the Cosmos, Science of the Soul (Louisville: Fons Vitae, 1997) и Julius Evola’s The Hermetic Tradition (Rochester: Inner Traditions, 1995).

14. Israel Regardie, The Philosopher’s Stone (St. Paul: Llewellyn Publica­tions, 1970), p. iv. C. 15. G. Jung, Collected Works, Volume 10 (London: Routledge and Kegal Paul, 1974), p. 13.

16. Ibid.

17. C. G. Jung, «Wotan» in Essays on Contemporary Events (Princeton, NJ:

Princeton University Press, 1989).

18. Jung, Collected Works, Volume 10, p. 17.

19. Ibid., p. 10.

20. Ibid., p. 16.

21. Ibid., p. 3.

22. Ibid., p. 11.

23. Ibid., p. 13.

24. Ibid.

15. Ibid.

26. Смотрю мою работу RudolfSteiner, p. 61. .

27.Ibid., p. 12. .

28. Bair, p. 439.

29. К примеру, в работе Нолла «Культ Юнга»

30. В «Культе вымыслов» (стр.83) Сону Шамдасани убедительно доказывает, что вопреки сенсационным заявлениям Нолла, влияние Теодора Флорнуа и Пьера Жане на Юнга было более значительным, чем volkishZeistgeistМюнхена и Монте Верита.

31.Petteri Pietikainen, «The Volk and Its Unconscious: Jung, Hauer, and the ‘German Revolution,’ n Journal of Contemporary History, No. 4, p. 527.

32. В августе 2009, занятый написанием этой книги, я имел удовольствие посетить Каса Габриэллу, во время пребывания в Интрагна, Швейцария, вблизи Аскона. Я взял тур Ричарда Тарнаса, автора «Страсти западного ума», и видел комнаты, где останавливались Юнг и Эмма, зал, где он читал лекции, и сад, где проходили его «неформальные» переговоры. После того, как я много прочитал об Эраносе и Монте Верита, это было подобно острым ощущениям, когда я увидел эти места, так сказать, «во плоти».

33.Bair, p. 792, n. 20.

34.Ibid., p. 469.

35.Jung, Essays on Contemporary Events, p. 79.

36.C. G. Jung Speaking, p.198.

37.Jung, Essays on Contemporary Events, pp. 16—17.

38.C. G. Jung, Analytical Psychology: Its Theory and Practice, p. 181.

39.Ibid., p.184.

40.Смотритемоюработу Secret History of Consciousness, pp. 241—45.

41.C. G. Jung Speaking, p. 126.

42. Cyprian E. Blamires and Paul Jackson, eds. World Fascism: A Historical Encyclopaedia (Santa Barbara: ABC Clio, 2006), p. 358.

43.Смотрите http://pandc.ca/?cat=carl_jung&page=jung_nazis

44.Hayman, pp. 312-13.

45.»An Interview on Radio Berlin» in C. G. Jung Speaking, pp. 76-77.

46.C. G. Jung, «The State of Psychotherapy Today» in Collected Works, Volume 10.

47. Комментарии Витгенштейна можно найти в его работе «Культура и ценность», переведенной Питером Винчем (Chicago: UniversityofChicagoPress, 1980), стр. 18-19; по поводу Вайнингена, смотрите его «Пол и характер» (London: WilliamHeinemann, 1906); также обратите внимание на мою работу DedalusBookofLiterarySuicides: DeadLetters(Sawtry, Cambs: Dedalus 2008), pp. 192—99.

48.Hayman, p. 314.

49.C. G. Jung Speaking, p. 197.

50.Bair, p. 512.

51.C. G. Jung Speaking, p. 197.

52.Ibid., p. 198.

53.Сообщения Фуллера можно найти в Bair, pp.481-95, к чьей главе я с благодарностью здесь обращаюсь.

54.C. G. Jung Speaking, p. 132.

55.Среди других сомнительных достижений, на протяжении своего руководства, Даллес основал в ЦРУ Проект MK-Ultra, который исследованил использование психотропных препаратов как орудий контроля разума, и нес ответственность за «включение» радикалов 60-х, подобных Аллену Гинзбергу и Кену Кизи. Таким образом, Даллес, подобно Юнгу, был косвенно в ответе за «мистический» характер этого десятилетия. Поповодупроекта MK-Ultra смотритеувлекательнуюработу Martin A. Lee’s и Bruce Shlains Acid Dreams: The Complete Social History of LSD (New York: Grove Press, 1992).

56.Bair, p. 494.

57.Ibid., p. 482.

Глава Восьмая: Архетипы из космического пространства

1.Jung, Mysterium Coniunctionis, p. 324.

2.Wehr, p. 273.

3. Фон Франц и воспоминания других оЮнге могут быть найдены в документальном фильме 1985 года «MatterofHeart», DVD также включает в себя интервью «Лицом к лицу» 1959 года и неоконченный документальный фильм «C.G.JungatBollingen».

4.Jung, Letters, Volume 1, p. 286.

5.Ibid., p. 297.

6. Jung, Letters, Volume 1: 1906-1950, p.285. Именно тогда, когда говорят о наступлении начала «эры Водолея» начинаются трудности. Определенно Юнг был одним из ранних и наиболее престижных персон, говоривших об этом, но у него имелись предшественники. В 1937 году Французский эзотерик Пауль Ле Куропубликовал работу «EreduVerseau» (Эра (или эпоха) Водолея), которая предшествовала ранним замечаниям Юнга на три года. Ле Кур основывал свой комментарий на статье одного английского писателя и мистика Эдварда Карпентера – «Символизм Равноденствия», опубликованной во французском журнале «L’Astrosophiein» в 1929 году, и работа Карпентера заимствовала информацию от таинственного ученого Джеральда Мэсси, чьи «Лекции» (1900) обсуждали переход от эпохи Рыб к Водолею. Работа в том же русле, «Евангелие Водолея Иисуса Христа», авторства Леви Х.Доулинга, появилась в 1908 году. Были, конечно, упоминания о «новой эре» и раньше, но речь необязательно шла о Водолее. Популярная идея Эры Водолея распространялась через контркультуру 60-х, благодаря колонке астрологии Гавина Артура в «SanFranciscoOracle». Артур был знаком с Карпентером в 1920-х (Артур был в его шестидесятые на протяжении «лета любви») и, подобно Юнгу, он отметил 1940-й как год, в котором «планеты вошли в новую культурную эпоху» (смотрите мою работу «TurnOffYourMind», pp.337-40).

7.C. G. Jung, Aion (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1979), p. 87.

8.Ibid.

9. В августе 1959 года, известный пилот Чарльз Линдберг посетил Юнга в Башне Боллинген, где, среди прочих вещей, они обсуждали вопрос НЛО. К своему «изумлению», Линдберг обнаружил, что «Юнг принимал летающие тарелки как факт» и «не казался хоть сколько-нибудь заинтересованным в психологических аспектах» или «фактической информации, связанной с исследованием отчетов о летающих объектах» — информации, которая, как считал Линдберг, скептик, уничтожит на корню всякие подозрения в их «реальном» существовании. Смотрите «Визит Линдберга» в «C.G. JungSpeaking»,pp.364-367. Линдберг уходил со встречи, удивляясь почему «Старый Мастер не просветит меня по поводу летающих объектов».

10.C. G. Jung, «Flying Saucers: A Modern Myth of Things Seen in the Sky» in Collected Works, Volume 10, pp. 311-12.

11.Peter Gay, Freud: A Life for Our Time (London: Little Books: London, 2006) pp. 197-98.

12.Wilson, Jung: Lord of the Underworld, p. 116.

13.Говоря об «аказульном», Юнг просто хочет подчеркнуть, что связь между тем, что «внутри» и «снаружи» является одним значением, но не причиной и следствием.В Главе 6, примечание 31, я рассказывал историю синхронистичности с участием моей бывшей супруги. Если «причинная» связь имеет смысл, тогда я каким-то бессознательным образом заставил её сесть в автобус в нужное время для того, чтобы она вышла в тот самый момент, когда я думал о ней , или же она как-то невольно заставила меня читать отрывок о Юнге, И-Цзин и его пациентах в подходящее время и место, где я столкнусь с ней. Обе эти возможности подразумевают трудности со временем, так как любому из нас пришлось бы начать процесс заблаговременно до того, как синхронистичность имела бы место – я должен был бы бессознательно побудить её прибыть в эту часть города и т.д., что кажется в лучшем случае неправдоподобным, так как это наводит на мысль, что я был осведомлен об автобусных маршрутах и понимал, как происходит движение в этот день, а этими знаниями я не обладал, не говоря уже о трудностях в объяснении того, каким образом я побудил её все это сделать. Если я только думал о своей бывшей жене, когда увидел её выходящей из автобуса, можно предположить, что имела место некоторая форма телепатии, но тот факт, что я также читал о случае синхронистичности (И-Цзин) с сомнительной свадьбой, затрудняет это. Точно так же обстоят дела с примечанием 39; если бы связь была казуальной, я должен был бы как-то «сделать», чтобы мой сын сказал «идеальный куб», когда он действовал, что кажется абсурдным. В обоих случаях, однако, была значительная связь между внешним и внутренним элементом, и именно это порождает загадку.

14.Arthur Koestler, The Roots of Coincidence (New York: Random House, 1972), pp. 100, 95.

15.Ibid, p. 98.

16.C. G. Jung Speaking, p. 183.

17.Jung, Memories, Dreams, Reflections, p. 251.

18.Ibid., p. 327.

19.C. G. Jung Speaking, p. 215.

20.Цитата из Wehr, p. 275.

21.Serrano, pp. 60-61.

22.Смотрите Joscelyn Godwin, Arktos: The Polar Myth in Science, Symbolism, and Nazi Survival (Kempton, IL: Adventures Unlimited Press, 1996).

23.Цитатаиз Wilson, C. G. Jung: Lord of the Underworld, pp. 122-23.

24.C. G. Jung, Man and His Symbols (New York: Dell Publishing, 1968), pp. 91-92.

25.Ibid., p. 93.

26.Ibid., p. 71.

27.Ibid., pp. 93-94-

28.Цитата из Brome, p. 227.

Эпилог: послеЮнга

1.Например, смотритеработу Anthony Stevens, especially his Archetype Revisited: A Natural History of the Self (London: Routledge, 2002), which links Jung’s ideas to evolutionary psychology and animal ecology.

2.Storr, Feet of Clay, p. 96.

3.Maggy Anthony, The Valkyries: The Women Around Jung (Shaftesbury:

Element, 1990).

4.Цитатаиз Jolande Jacobi, The Way of Individuation (New York: Har-court, Brace & World, 1967), p. vii.

5.Thomas В. Kirsch, The Jungians: A Comparative and Historical Perspec­tive (London: Routledge, 2000), p, 20.

6.https://philemonfoundation.org/mission/

7.Отношение Мурра к работам Хиллмана, которые, как и у Юнга, не образец ясности, в некотором смысле похоже на отношения фон Франц и Юнга.

Интересующиесямогутзаглянутьсюда: http://www.nytimes.com/1995/ O4/23/magazine/how-the-soul-is-sold.html?sec=health&spon= &pagewanted=all

Постскриптум: КраснаяКнига

1.C. G. Jung, The Red Book, edited by Sonu Shamdasani, translated by Sonu Shamdasani, John Peck, and Mark Kyburz (New York: W. W. Norton &c Co., 2009).

2.https://philemonfoundation.org/projects/red_hook/

3.Ibid.

4. http://www.nytimes.com/2009/09/20/magazine/20jung-t .html?pagewanted=all

5.Сам Юнг (или, по крайней мере, один из его внутренних персонажей) осознавал, чем обязан Ницше. С одной стороны, когда Юнг боролся с сомнениями по поводу проекта, голос сказал ему: «Ницше справился лучше, чем ты». C.G.Jung, TheRedBook, p.235 n.65. Параллельное чтение «Красной Книги» и «Так говорил Заратустра» выявляет много соответствий. Например, на стр.231 Юнг пишет «Ты ищешь путь? Я предостерегаю тебя от моего собственного. Это также может быть ложным путем для нас». Заратустра говорит своим последователям: «Сейчас я остаюсь в одиночестве, мои ученики. Вы также сейчас уходите и пребудьте в одиночестве!» и «Вы еще не искали себя, когда нашли меня» (FriedrichNietzsche, ThusSpakeZarathustra, translatedbyR. J. Hollingdale [London: Penguin, 1969], p. 103). Замечания Юнга о холоде, пустоте одиночества (стр.245) являются инкапсуляцией проповеди Заратустры «На пути Творца» (стр.88-91). Это лишь некоторые примеры. Указывая на это, я не говорю, что Юнг «воровал» у Ницше; трудно найти значимого мыслителя или писателя в десятилетиях после смерти Ницше (1900), на которого бы он не оказал влияние. Тем не менее, параллели (не только стилистические, но также в учении Красной Книги) с философией Ницше столь очевидны, что их нельзя проигнорировать. Краткое описание сходств между Ницше и Юнгом, смотрите AnthonyStorr’sMusicandtheMind(London: HarperCollins, 1997), pp. 150—55.

6. Другая работа, которая обращается кэтой теме, хотя больше в литературном смысле – новелла OwenBarfieldUnancestralVoice(London: Faber & Faber, 1965), в которой герой становится пробужден Меггидом,«голосом, которым говорит внутри разума». Меггид, скорее всего, происходит от Маггида, еврейского имени проповедника.

7.C. G. Jung, The Red Book, p. 264.

8.Ibid., p. 275.

9. Letter to Don Stacy, September 1,1952 in С G. Jung Letters, Volume 2: 1951—1961 (London: Routledge and Kegan Paul, 1976), p. 83. 10. http://www.nytimes.com/2009/09/20/magazine/20jung-t.html?pagewanted=all). Эта двойственность преследует сообщения о том, как семья Юнга относилась к его «ночному морскому путешествию». В предисловии к Красной Книге, Ульрих Хёми, внук Юнга, отмечает, что «дети Юнга… не были осведомлены о его переживаниях и не замечали ничего необычного» (p.vii). Тем нем менее, это отличается от информации в «Воспоминаниях, сновидениях, размышлениях» о «Призраках Кюснахта», а Франц Юнг говорит о жизни с человеком, который хранит заряженный пистолет у своей кровати (глава 5).

11.Личная переписка с автором, 12 октября 2009 года.

12.http://www.nytimes.com/2009/09/20/magazine/20jung-t.htmlPpage wanted=io&_r=2&emc=etai

13.Sonu Shamdasani, Introduction to Jung’s The Red Book, p. 221.

14. Сомтрите Kaufmann’s Introduction to Friedrich Nietzsche’s The Will to Power, translated by Walter Kaufmann and R. J. Hollingdale (New York: Random House, 1967) pp. xiii-xxiii.

15.C. G. Jung, «Commentary» in The Secret of the Golden Flower, p. 137.

16. Sonu Shamdasani, Introduction to Jung’s The Red Book, p. 219.

17.Данные Джеймса о его экспериментам с окисью азота смотрите тут: http:// www.des.emory.edu/mfp/jnitrous.html